Город падших ангелов - Страница 53


К оглавлению

53

– Я не думал, что Клэри придет, – сказал Саймон, хотя это было не так уж странно; он предположил, что заказ торта отменили или что‑то еще. У него не было даже желания быть раздраженным тем, каким ужасным телохранителем оказался Джейс. Не то чтобы он когда‑то считал, что Джейс серьезно относился к его личной безопасности. Он просто надеялся, что Джейс и Клэри совсем разобрались, что бы это ни было.

– Плевать, – сказала с улыбкой Изабель. – Раз уж мы вдвоем, хочешь пойти куда‑нибудь и…

Голос – очень знакомый голос – раздался из тени за пределами света ближайшего фонаря.

– Саймон?

О, нет, не сейчас. Только не сейчас.

Он медленно повернулся. Рука Изабель все еще свободно висела на его талии, хотя он знал, что ненадолго. Только если этот голос не принадлежал той, кого он подозревал.

И это было именно так.

Майа вышла на свет и посмотрела на него с недоверием во взгляде. Ее обычно кудрявые волосы прилипли к голове от дождя, ее янтарные глаза расширились, а джинсы и куртка промокли. В левой руке она сжимала скрученный кусок бумаги.

Саймон слабо осознал, что сбоку от него члены группы замедлились и открыто глазели. Рука Изабель соскользнула с его талии.

– Саймон? – сказала она. – Что происходит?

– Ты сказал мне, что будешь занят, – сказала Майя, глядя на Саймона. – Затем, утром кто‑то подсунул под дверь станции вот это, – она развернула свернутую в трубочку бумагу; в ней сразу же можно было узнать один из флаеров на сегодняшнее выступление группы.

Изабель глядела то на Саймона, то на Майю, пока на ее лице медленно не отобразилось понимание происходящего.

– Подожди секунду, – сказала она. – Вы двое встречаетесь?

Майя подняла голову.

– А вы?

– Да, – сказала Изабель. – Уже несколько недель.

Глаза Майи сузились.

– Мы тоже. Мы встречаемся с сентября.

– Не могу поверить, – сказала Изабель. Она искренне выглядела так, будто не верила. – Саймон? – она повернулась к нему, положив руки на бока. – У тебя есть объяснение этому?

Участники группы, сложив все оборудование в фургон – ударные заняли заднюю скамью, а гитары и басы багажное отделение – выглядывали из задних дверей, не отрывая глаз. Эрик приложил руки ко рту на манер громкоговорителя.

– Дамы, дамы, – произнес он. – Нет необходимости ругаться. Саймона хватит на всех.

Изабель резко развернулась и одарила его таким ужасающим взглядом, что он тут же замолчал. Задние двери фургона закрылись с грохотом, и он уехал. Предатели, подумал Саймон, хотя, если говорить справедливо, они наверняка решили, что его подбросит Кайл на своей машине, которая была припаркована за углом. Если он доживет до того момента.

– Не могу поверить, Саймон, – сказала Майя. Она стояла, положив руки на бока, как и Изабель. – О чем ты думал? Как ты мог так поступить?

– Я не лгал, – возмутился Саймон. – Мы никогда не говорили, что не будем встречаться с другими!

– Он повернулся к Изабель. – И мы тоже! И я знаю, что ты встречалась с другими…

– Не с теми, кого ты знаешь, – огрызнулась Изабель. – Не с твоими друзьями. Как бы тебе понравилось, узнай ты, что я встречаюсь с Эриком?

– Если честно, я был бы потрясен, – сказал Саймон. – Он совсем не в твоем вкусе.

– Речь не об этом, Саймон, – Майя подошла ближе к Изабель, и теперь они вместе стояли лицом к лицу с ним, как недвижимая стена женского гнева. Бар полностью освободился, и улица была пуста, если не считать их троих. Он обдумал свой шанс убежать и решил, что он был довольно небольшим. Оборотни быстро бегают, а Изабель тренированная охотница на вампиров.

– Мне и правда жаль, – сказал Саймон. Заряд от выпитой им крови, к счастью, уже начал гаснуть. Он все меньше чувствовал опьянение от захватывающих ощущений, и все больше панику. Что было еще хуже, так это то, что его сознание возвращалось к Марин и тому, что он с ней сделал, и была ли она в порядке. Пожалуйста, пусть с ней все будет хорошо.

– Мне следовало рассказать вам. Просто… Вы обе мне нравитесь, и я не хотел ранить ваши чувства.

Как только он произнес это, он понял, как глупо звучал. Просто очередное ничтожество, придумывающее свои ничтожные оправдания. Саймон никогда не считал себя таким. Он был хорошим парнем из тех, кого не замечают, гоняясь за сексуальными плохими парнями или творческими мучениками. За эгоистичными парнями, которые нормально относятся к тому, чтобы встречаться с двумя девушками одновременно, но не лгут об этом напрямую, просто не говорят всей правды.

– Вау, – пробормотал он. – Я ужасный засранец.

– Это, наверно, первая правдивая вещь, что ты сказал с тех пор, как я сюда пришла, – сказала Майя.

– Аминь, – дополнила Изабель. – Хотя, если хочешь мое мнение, ты опоздал…

Боковая дверь бара открылась, и кто‑то вышел наружу. Это был Кайл. Саймон ощутил волну облегчения. Кайл выглядел серьезно, но не так, подумал Саймон, если бы нечто ужасное случилось с Марин.

Он стал спускаться по ступенькам к ним. Дождь капал совсем слабо. Майя и Изабель стояли спиной к нему; они буравили взглядом Саймона, со всем своим гневом.

– Надеюсь, ты не ждешь, что хоть одна из нас еще когда‑либо заговорит с тобой, – сказала Изабель. – И я собираюсь поговорить с Клэри – очень, очень серьезно поговорить – о выборе друзей.

– Кайл, – сказал Саймон, не скрывая облегчения в своем голосе, когда тот подошел достаточно близко. – Эм, Марин… она…

Он не знал, как спросить то, что он хотел узнать, не давая Майе и Изабель понять, что случилось, но в итоге оказалось, что это не имело значения, поскольку ему не довелось закончить свою речь. Майя и Изабель повернулись; Изабель выглядела раздраженно, а Майя удивленно, явно не понимая, кто такой Кайл.

53